Hội những người đau tim vì đọc truyện online

"Hóng là đam mê, Bê tê là sở thích "

[Review] Hoa chi tử, tình yêu và hẹn ước vĩnh cửu – La Ngọc Sơn


Được sự đồng ý của bạn La Ngọc Sơn, Hội đăng lại bài viết cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm “Chỉ là chuyện thường tình” – Tâm Văn, Lê Thanh Quỳnh dịch, NXB Tổng Hợp TP Hồ Chí Minh phát hành.

Hoa chi tử, tình yêu và hẹn ước vĩnh cửu 

“Chỉ là chuyện thường tình”… Ừ, chỉ là chuyện thường tình đấy. Nhẹ nhàng, trong trẻo như hương thơm phảng phất trên mỗi trang giấy để rồi khi cuốn sách khép lại, hình ảnh còn vương trong tâm trí người đọc là đóa chi tử thơm đến ngọt ngào. Read more of this post

[Review] Chỉ khi nhận ra đã mất đi một ai đó, người ta mới tiếc nuối và hối hận – La Ngọc Sơn


Được sự đồng ý của bạn La Ngọc Sơn, Hội đăng lại bài viết cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm “Hoa Tư dẫn” – Đường Thất Công Tử, Nguyễn Thành Phước dịch, Quảng Văn phát hành.

Chỉ khi nhận ra đã mất đi một ai đó, người ta mới tiếc nuối và hối hận

Trong “Tam sinh tam thế thập lý đào hoa”, Quỷ Quân Ly Kính đã phụ tình yêu của Tư Âm Thần Quân. Bảy vạn năm sau gặp lại, Quỷ Quân rơi lệ “Ta hiểu ra thì đã quá muộn, nhưng rốt cuộc nàng vẫn không ở chỗ cũ chờ ta”. Thế gian này, tiếc nuối như thế đâu phải chỉ có một, hai người và “Hoa Tư dẫn” là khúc nhạc đau lòng khi người ta đã bỏ lỡ nhau.

Mộng ảo hạnh phúc

Đã là người ai cũng có sai lầm, có hối hận, có ước vọng hạnh phúc. Nhưng sai lầm ấy, hối hận ấy, ước vọng ấy có đáng để người ta đánh đổi bằng sinh mạng không? Sự sống là thứ thiêng liêng nhất thế gian và sinh mạng là vô giá, nếu phải đánh đổi thì hẳn người ta đã bước đến đường cùng không còn lối thoát. Lúc ấy, điệu Hoa Tư sẽ được tấu lên đem người ta vào mộng cảnh hạnh phúc. Read more of this post

[Review - Bí Ngô] Hoa Tư dẫn


Được sự đồng ý của bạn Phoebe Bí (Bí Ngô/ Bí Bứt Bông), Hội đăng lại bài viết cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm   “Hoa Tư dẫn” – Đường Thất Công Tử Nguyễn Thành Phước dịch,  Quảng Văn  phát hành.

Lời người viết: Khi viết bài Review này, tôi chỉ mới đọc tác phẩm một lần, trí nhớ cũng không tốt lắm, nên có thể có một vài chi tiết không chính xác.

Bài viết có một số đoạn spoiler. Bạn nên cân nhắc kỹ trước khi đọc, tránh giảm hứng thú khi đọc truyện.

Review Hoa Tư dẫn

 

Nàng là công chúa nước Vệ, vì một lời tiên đoán mà mười sáu năm đầu đời lớn lên nơi thôn dã.

Năm mười bốn tuổi, duyên phận đưa nàng đến với Mộ Ngôn, một chàng trai bí ẩn chỉ trong vòng bảy ngày đã cứu nàng đến hai lần, khiến nàng nghĩ đến chuyện ‘lấy thân báo đáp’. Sau lần gặp ấy, suốt ba năm ròng không lúc nào là nàng không thôi kiếm tìm kiếm tung tích của chàng. Tình yêu đầu đời, thanh khiết như mai, theo những ngày tháng bôn ba cũng đâm chồi nảy rễ. Read more of this post

[Review - La Ngọc Sơn] “Người phiên dịch” – Chuyện người, chuyện nghề


Được sự  đồng ý của bạn La Ngọc Sơn, Hội trích đăng lại bài viết cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm “Người phiên dịch” – Kỷ Viện Viện, Nguyễn Thanh An dịch, Bách Việt phát hành.

“Người phiên dịch” – Chuyện người, chuyện nghề

Ngồi mất một buổi chiều để đọc hết “Người phiên dịch”, tôi phát hiện ra những ngày nghỉ Tết lạnh lẽo ở quê này, hình như tôi đều đọc những cuốn sách khiến mình ấm hơn. Read more of this post

[Review - La Ngọc Sơn] Không thể thiếu em – Can’t be without you


Được sự đồng ý của bạn La Ngọc Sơn, Hội đăng lại bài viết cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm “Không thể thiếu em” – Nhân Hải Trung, Nguyễn Trang dịch, Quảng Văn phát hành.

Giữa đêm khuya, xem lại những trích đoạn ấn tượng của “Không thể thiếu em” trên nền nhạc “Obsession”, cảm giác thật khác lạ. “Không thể thiếu em” không phải một tiểu thuyết ám ảnh. Dường như văn phong của Nhân Hải Trung là yếu tố dung hòa giữ thực tế gay gắt khốc liệt của Trang Trang và mộng ảo lãng mạn nhẹ nhàng của Cố Mạn.

Read more of this post

[Review - La Ngọc Sơn] Như Ý – đem ký ức về em trở về


Được sự đồng ý của bạn La Ngọc Sơn, Hội đăng lại bài viết cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm  “Không thể quên em” – Hoa Thanh Thần, Mai Quyên [ Dennis Q ] dịch, Bách Việt phát hành.

Như Ý – đem ký ức về em trở về

Cát tường là một chiếc nhẫn, nói như Tang Du thì là đồ sản xuất có giới hạn của mấy chục năm trước. Người ngoài nhìn vào chỉ thấy nó là chiếc nhẫn kiểu dáng cổ lỗ chẳng mấy ai đeo nữa nhưng chiếc nhẫn ấy là câu chuyện về một tình yêu.

Read more of this post

[Youth To Change ] Chương trình xây dựng điểm trường cho trẻ em vùng cao


Một thành viên của Hội đang là CTV của chương trình này nên nhờ Hội đăng tải lại thông tin. Mọi người ủng hộ chương trình, hoặc chia sẻ thông tin giúp nhé.  Read more of this post

[Tam sinh tam thế, thập lý đào hoa] Ảo mộng ngàn năm – Zorba Map


Được sự đồng ý của bạn Zorba Map , Hội đăng lại bài viết cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm  ”Tam sinh tam thế, thập lý đào hoa ” – Đường Thất Công Tử, Giang Phương dịch, Quảng Văn phát hành.

Tam sinh tam thế, thập lý đào hoa – ảo mộng ngàn năm

Tam sinh tam thế, thập lý đào hoa

Cũng chẳng còn nhớ mình đến với câu chuyện này như thế nào nữa, chỉ biết tôi đã bắt đầu với Tam sinh tam thế trong một đêm và kết thúc trong một ngày, cách đây cũng khá lâu rồi. Một đứa lười viết review như tôi trong một ngày đông giá lạnh cận kề kì thi lại mò lên đây theo từng nhịp cảm xúc với Tam sinh tam thế, đơn giản bởi vì tôi đã không chịu nổi cám dỗ mà đọc nó lại một lần nữa, và vì thế cũng bị nó ám ảnh một lần nữa.

Read more of this post

[Review] Cổ tích cho những tơ duyên chưa thành – Harley


Được sự đồng ý của bạn  Harley , Hội đăng lại bài cảm nhận của bạn ấy về tác phẩm “Duyên kỳ ngộ” – Trang Trang, Nguyễn Thành Phước dịch, Quảng Văn xuất bản.

Cổ tích cho những tơ duyên chưa thành 

Đã từng đi qua nhiều đổ vỡ và chia ly, tôi cứ nghĩ rằng mình đã thừa dày dạn để có thể đối diện với chúng mà không rúng lòng đau khổ. Hóa ra không phải, như một lời thoại trong phim Sad Boléro, “cuộc đời con người chỉ có vài ba nỗi đau, nhưng chúng lặp đi lặp lại nhiều lần, và lần nào cũng đều đau thắt lòng y như lần đầu tiên”. Tôi cứ tự an ủi mình bằng hai chữ “cơ duyên” mặc dù cũng không mấy tin tưởng vào nó, rằng nếu thực sự chúng tôi là duyên phận của nhau thì dù đi cuối đất cùng trời, rồi cũng sẽ có một ngày gặp lại. Giữa những ngày tâm trạng đang chơi vơi như cơn gió bấc rảo qua trước hiên nhà, tôi bắt gặp “Duyên kỳ ngộ”. Đã bao lâu rồi nhỉ, kể từ lần cuối tôi chọn truyện chỉ dựa vào tên sách? Vì thích tác giả Trang Trang, vì cái tên sách rất đúng tâm trạng mình, nên chẳng hề chần chừ mà mua luôn cả bộ. Qua cơn quá khích thì hơi hối hận một chút, vì đây là truyện xuyên không, mà tôi vốn rất ác cảm với những truyện thuộc thể loại này đang được edit và dịch ầm ầm trên mạng.

Read more of this post

Kết quả event “Tình yêu thứ ba”


Cuối cùng, event “Tình yêu thứ ba” cũng đã kết thúc. Với đề tài về khái niệm “Tình yêu thứ ba” được nêu ra trong tác phẩm cùng tên của Tự Do Hành Tẩu, qua bản dịch phi lợi nhuận của Jini83, BTC đã nhận được 17 bài dự thi, trong đó có 16 bài phù hợp và được đăng lên facebook, blog wordpress của Hội đau tim. Tổng kết lượng bình chọn cho các bài dự thi, tính đến 23h59p ngày 24/07/2011 như sau: Read more of this post

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 377 other followers